Этимологическая диета

У меня есть правило: чтобы понять значение какого-то слова, надо исходить из его этимологии, происхождения. Звучит просто, банально даже, но на деле это адски фундаментальная штука.

Приведу пару примеров.

«Демократия». Кажется, мы все понимаем, что это значит. Но как только начнём говорить о демократии, обязательно поссоримся. У каждого своя интерпретация разной степени удалённости от оригинального значения. Кто-то помянет Гоббса, Руссо или Милля, кто-то полезет за примерами из античной истории, кто-то заикнётся про суверенную демократию. И всё это будут совершенно разные демократии. Иногда противоположные друг другу.

Единственным маячком в этом споре будут всем известные «демос» и «кратос». Только надо не забывать, что древние греки называли «демосом» не всех жителей полиса, а только граждан, имеющих права.

Ещё примеры.

«Бизнес» — это занятость, или просто «дело». В нашем, русском понимании, делать бизнес и заниматься делами — разные вещи. Бизнес — это когда компания, офис, деньги. Но нет же, повседневные дела это тоже бизнес, потому что бизнес — это просто дело.

«Страдание». Наше, русское страдание происходит от слова «страда». Тяжелая работа (в поле) – вот что такое русское страдание.

Говорит это что-нибудь о нашей природе? Да, говорит. Но не что мы лентяи, страдаем от работы. Это о том, что корни нашей культуры уходят в земледелие, с ним связан колоссальный пласт нашего сознания. Для наших предков страдание было связано с тяжкой работой на земле. Например, в английском страдание, ‘suffering’ происходит от латинских ‘sub-’ и ‘ferre’, чьё сочетание я бы перевёл как «нести ношу». Другой акцент, правда же?

«Коммунизм». Можно пришивать к этому слову любые трактовки, но для меня коммунизм — это когда люди живут в коммуне и ставят коммуну во главу угла. Если люди не живут коммуной, коммунизма среди них быть не может, пусть в какой-нибудь отдельной стране хоть 200 раз его провозгласят.

«Писатель». Это тот, кто пишет. Не тот, что носит бороду и не тот, чей портрет висит в кабинете литературы. Человек, пишущий тексты для рекламы — тоже писатель. Хотя в России он (или она) и будет бесконечно стесняться себя так называть. Ну как же, писатель у нас больше, чем писатель.

«Патриотизм». Мы привыкли, что речь более-менее о любви к родине. Но если копнуть глубже, то о родине тут нет и речи. Тут о приверженности отечеству. Если ещё глубже: о стремлении продолжать путь своего отца и предков. Не о любви к стране, культуре, нации, царю, территории.

Дальше пускаться не буду, тем более что я не лингвист и все мои выводы выше — всего лишь обывательские спекуляции. Возможно, даже наверняка, неверные. Тем не менее, жить с ними мне и принимать решения на их основе тоже мне. Поэтому я как могу пытаюсь дотянуться до смысла этих слов.

Кстати, а зачем? Кажется, что всё это мелочи, детали для дотошных. Но они многое проясняют.

Язык — наша операционная система, один из главных инструментов мышления. Такая смысловая, этимологическая диета помогает счищать с языка наносное, ложное. Она избавляет от стереотипов, умышленных и неумышленных искажений.

Штука в том, что наносными смыслами легко манипулировать. Сегодня мы твердим, что патриотизм это одно, завтра другое. И каждый раз мы преследуем свои цели, поворачивая смыслы таким образом, чтобы это было выгодно нам.

Важно снимать наносные слои и не давать кому-либо манипулировать смыслами.

Язык — поистине магический инструмент, эффективный, удивительный и опасный. Кажется, мы не до конца осознаём его силу. С ним надо быть начеку.


Кстати, я против теории, что мы мыслим словами. За себя совершенно точно могу сказать: я мыслю не словами, а образами и смыслами, не успевающими воплотиться в слова. Слова не главный инструмент мышления, они — главный инструмент передачи смыслов. Об этом я как-нибудь напишу отдельный пост.
«‎Говорит бессознательное»
Телеграм-канал о творческой и небогемной жизни писателя. Говорю про большие идеи (чужие) и скромные озарения (свои).